Nessuna traduzione esatta trovata per امرأة مؤسسة

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo امرأة مؤسسة

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Yo buscaría en los registros de personal de cada mujer que ha abandonado la firma mientras este hombre estuvo en su cargo. Es gracioso.
    كنت لأستدعي السجلاّت الشخصية لكلّ امرأة تركت المؤسسة خلال فترة رئاسة هذا الشخص
  • Si no se trata a las mujeres repatriadas como delincuentes, desea saber por qué 40 mujeres están recluidas en institutos correccionales y condenadas a trabajar y de qué se las acusó.
    وإذا تم وضع حد لتجريم هؤلاء النساء العائدات، فإنها تود معرفة السبب الذي من أجله تم وضع 40 امرأة في المؤسسات الإصلاحية، وما هي الاتهامات الموجهة ضدهن.
  • En 2004 se designó a una mujer para encabezar la nueva institución del Ombudsman de Armenia, y se creó el cargo de Asesor del Primer Ministro en cuestiones de género, que desempeña también una mujer.
    وفي عام 2004، عينت امرأة لرئاسة المؤسسة الجديدة لأمين المظالم في أرمينيا، وأنشئ منصب مستشار رئيس الوزراء للقضايا الجنسانية، الذي تشغله امرأة أيضا.
  • Las 40 mujeres en instituciones correccionales de trabajos forzados no están allí por haber cruzado la frontera.
    والنساء الموجودات في المؤسسات الإصلاحية وعددهن 40 امرأة لسن في هذه المؤسسات لأنهن عبرن الحدود.
  • Durante un breve período de algunas semanas anterior a la elección anticipada de julio de 2004, se designó por primera vez a una mujer para la presidencia de la Corporación de Radiodifusión y Televisión de Vanuatu, hasta que el actual Gobierno destituyó a toda la Junta Directiva.
    وقبل الانتخابات المفاجئة، التي أجريت في تموز/يوليه 2004، بأسابيع قليلة، عينت لأول مرة امرأة لترأس مؤسسة فانواتو للإذاعة والتلفزيون، وذلك إلى حين قيام الحكومة الراهنة بحل مجلس الإدارة بكامله.
  • La oradora, en su condición de abogada especialista en derecho penal, está sorprendida al encontrar, en las respuestas a la lista de cuestiones y preguntas del Comité, la aseveración de que hay sólo siete mujeres en cárcel de encausados, a la espera de ser enjuiciadas, y que sólo 40 mujeres están recluidas en instituciones correccionales después de ser convictas.
    وقالت إنها بصفتها محامية جنائية تعرب عن استغرابها من التأكيدات التي وردت في الردود على قائمة أسئلة اللجنة ومفادها أنه ليس هناك إلا سبع نساء محتجزات ينتظرن المحاكمة، وأن هنالك 40 امرأة فقط في المؤسسات الإصلاحية بعد إدانتهن.